Árni Magnússon’s rearrangement of paper manuscripts

Repository for PhD project files by Beeke Stegmann

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="phd_schema_BS.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>AM 218 a 4to</title>
			</titleStmt>

			<publicationStmt>
				<availability status="free">
					<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"> Distributed by
						the University of Copenhagen under a Creative Commons Attribution-ShareAlike
						3.0 Unported License.</licence>
				</availability>
				<authority>Den Arnamagnæanske Samling, København</authority>
			</publicationStmt>

			<sourceDesc>

				<msDesc xml:id="AM040218a" xml:lang="en"> 
					<msIdentifier>
						<repository ref="#AMIS">Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavík</repository>
						<idno>AM 218 a 4to</idno>
					</msIdentifier>
					



					<msPart xml:id="AM040218aCU1"> 
						<msIdentifier>
							<idno>AM 218 a 4to CU1</idno>
						</msIdentifier>

						<msContents>
							<msItem n="1">
								<locus from="1r" to="4r">1r-4r</locus>
								<author>Brynjólfur Sveinsson biskup</author>
								<title type="supplied">Um meðgöngutíma kvenna</title>
								<rubric>Um virvörun til Syslumana, Samtök h<ex>erra</ex> Biskupsins Mag<ex>istur</ex>
								Bryniolfs Sveinssonar A<ex>nno</ex> 1651 um ymislegan<ex>n</ex> kven<ex>n</ex>a medgöngu tima</rubric>
								<textLang mainLang="is" otherLangs="la">Icelandic and Latin</textLang>
								<note>Most of fol. <locus>4r</locus> and all of fol. <locus>4v</locus> are blank.</note>
							</msItem>
							
						</msContents>

						<physDesc>
							<objectDesc form="codex">
								<supportDesc material="chart">
									<support>
										<num type="front-flyleaf" value="0"/>
										<num type="book-block" value="4"/>
										<num type="back-flyleaf" value="0"/>
										<dimensions type="leaf">
											<height unit="mm" quantity="206"/>  
											<width unit="mm" quantity="164"/>
										</dimensions>
										<watermark ana="yes">The watermark is a large Maid of Dort (ProPatria). The countermark is "ACD" (or "VCD").
											<p>The details are:
												<list>
												<item>Fol. 1: Maid of Dort (bottom)</item>
													<item>Fol. 2: letters</item>
													<item>Fol. 3: letters</item>
													<item>Fol. 4: Maid of Dort (top)</item>
												</list>
											</p>
										</watermark>
									</support>
									<foliation ana="later fol">There is later foliation in black ink in the top outer corners (1-4).</foliation> 
									<collation>
										<p>There is one quire: <list>
												<item>I: fols. 1-4 (1+4, 2+3) (2 bifolia)</item>
													</list>
										</p>
										<signatures>There are no quire signatures.</signatures>
										<catchwords>There are no catchwords.</catchwords>
									</collation>
									<condition><p>The leaves are in a good condition and relatively clean.</p>
										<p>The ink is somewhat bleeding through the paper.</p>
									<p>The fore-edge is untrimmed and is slightly darker.</p>
									<p>The first page shows some discolouration in the top half of the leaf around the edges and at the spine.</p></condition> 
								</supportDesc>
								<layoutDesc>
									<layout columns="1" writtenLines="18 20">
										<num type="wpl" atLeast="7" atMost="9"/>
										<dimensions type="written">
											<height unit="mm" quantity="170"/>
											<width unit="mm" quantity="130"/>
										</dimensions>
									</layout>
								</layoutDesc>
							</objectDesc>

							<handDesc hands="1">
								<handNote scribeRef="#ThoTho003" scope="sole" script="mixed">The parts in Icelandic
								were written in kurrent script, the part in Latin was written in humanist cursiva script.</handNote>
							</handDesc>

							<decoDesc><decoNote type="initial">The initials are only slightly larger than the main text.</decoNote></decoDesc>
							<additions><p></p></additions>
							<bindingDesc><binding><p>The manuscript is bound in a grey cardboard binding from 
								<date notBefore="1771" notAfter="1780">1771-1780</date>. On the front cover, a simpler form
								of the title and the shelfmark (with letter) were written in
							black ink. On the spine there are two stickers for the shelfmark as well
							as the running number. The pastedown is made from several sheets of printed material.</p></binding>
							</bindingDesc> 

							<accMat>
								<p>An <locus from="accMat01r" to="accMat01v">AM-slip</locus>
										(<dimensions type="slip" unit="mm"><height>165</height><width>102</width></dimensions>) 
									is attached in front of the manuscript. <name key="ArnMag001" type="person">Árni
										Magnússon</name> has written on it: 					
									<q>Þetta Scriptum Mag<ex>ister</ex> Bryniolfs er ritad epter hendi Pals Gislason<ex>ar</ex> landz skrifara, 
										<ex>og</ex> stöd þad midt in<ex>n</ex>an ï Alþings bok anni 1651. hveria Pall Gislason med ỏdrum
										þing bokum af<del rend="overwrite" resp="ArnMag001">skri</del>
										<add place="inline" hand="ArnMag001">Co</add>pierad hafde. <del hand="ArnMag001">Kan<ex>n</ex>ske M</del> Eg hefi 
										an<ex>n</ex>ars alldri sied þ<ex>ad</ex> i nockurri original þ<ex>in</ex>g bok, 
										<ex>og</ex> hefi eg þö <del hand="ArnMag001">mỏrg</del> nockur exemplaria haft af 
										þ<ex>in</ex>gbok þ<ex>ess</ex> ärs, <add place="inline" hand="ArnMag001">un</add>der hendi Þordar Henrikssonar, 
										sem þä var landz skrifare.</q> 
								</p>
							</accMat>
						</physDesc>

						<history>
							<origin>
								<p>The manuscript was written in <origPlace key="IS">Iceland</origPlace>. Kålund dates it to
									the <origDate notBefore="1701" notAfter="1726">beginning of the eighteenth century</origDate>
									<bibl><ref target="KKKat">Katalog I</ref>, 
										<biblScope unit="page">487</biblScope></bibl>. </p>
							</origin>
							<provenance>
								<p>Kålund suggests that 
									<name type="person" role="owner" key="ArnMag001">Árni Magnússon</name> may have
									received the 
									manuscript as part of a larger collection from Leirárgarðar <bibl><ref target="KKKat">Katalog I</ref>, 
										<biblScope unit="page">488</biblScope></bibl>. However, it is more likely that <name type="person" role="owner" 
											key="ArnMag001">Árni Magnússon</name> had his scribe <name type="person" key="ThoTho003">Þórður Þórðarson</name> 
									produce this transcription while he was working for him
									during <name type="person" key="ArnMag001">Árni</name>'s time in Iceland (<date from="1702" to="1712">1702-1712</date>).
								</p>

								<listRelation period="t0">
									<relation type="CRM" name="P46_forms_part_of" active="#AM040218aCU1" passive="#AM040218a" n="1"/>
								</listRelation><listBibl><bibl>BS</bibl></listBibl> 
								<listRelation period="t1">
									<relation type="CRM" name="P46_forms_part_of" active="#AM040218aCU1" passive="#JO040218" n="1"/>
								</listRelation><listBibl><bibl>AM 456 fol.</bibl></listBibl>
								<listRelation period="t2">
									<relation type="CRM" name="P46_forms_part_of" active="#AM040218aCU1" passive="x" n="x"/>
								</listRelation><listBibl><bibl>BS</bibl></listBibl> 
								<!--<listRelation period="t3">
									<relation type="CRM" name="P46_forms_part_of" active="#AM040218aCU1" passive="#" n=""/>
								</listRelation><listBibl><bibl></bibl></listBibl>-->
							</provenance>
						</history>
					</msPart>

				</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<revisionDesc>
			<change when="2015" who="#BS">Catalogued according to own standards.</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>

	<facsimile>
		<surface/>
	</facsimile>

	<text>
		<body>
			<p/>
		</body>
	</text>
</TEI>
.
Den Arnamagnæanske Samling
Nordisk Forskningsinstitut
Københavns Universitet
Njalsgade 136
2300 København S
Denmark
Nordisk Forskningsinstitut
Københavns Universitet
Njalsgade 136
2300 København S
nfi@hum.ku.dk
Tel. +45 35 32 85 00