Árni Magnússon’s rearrangement of paper manuscripts

Repository for PhD project files by Beeke Stegmann

AM 1006 4to
AM 1006 4to (1651-1700, Iceland)
Den Arnamagnæanske Samling, Copenhagen
1. (1r-102r) Knýtlinga saga Icelandic Knytlinga Saga 1 Cap. Frä Sveine Könge Vlfs Syne Og Magnuse Konge göda Sweirn son Vlfs Jarls tök Jarldöm Nälega hingad aa Nordur lönd. nu lykur hier ad seigia fraa Knytlingum. Note: Fols. 102v-105v are blank.
Codex
Paper
iii, 105, iii188 mm x 150 mm
The watermark is a large coat of arms (no lions) with a crown on top. Inside the coat of arms is a lily, and underneath the letters "NRO" were written in a rectangular frame. There is no countermark. The details are.
  • Fol. 1: "blank"
  • Fol. 2: coat of arms (top)
  • Fol. 3: "blank"
  • Fol. 4: coat of arms (bottom)
  • Fol. 5: coat of arms (top)
  • Fol. 6: "blank"
  • Fol. 7: coat of arms (bottom)
  • Fol. 8: "blank"
  • Fol. 9: coat of arms (top)
  • Fol. 10: "blank"
  • Fol. 11: coat of arms (bottom)
  • Fol. 12: "blank"
  • Fol. 13: "blank"
  • Fol. 14: coat of arms (top)
  • Fol. 15: "blank"
  • Fol. 16: coat of arms (bottom)
  • Fol. 17: coat of arms (top)
  • Fol. 18: coat of arms (top)
  • Fol. 19: "blank"
  • Fol. 20: "blank"
  • Fol. 21: "blank"
  • Fol. 22: "blank"
  • Fol. 23: coat of arms (bottom)
  • Fol. 24: coat of arms (bottom)
  • Fol. 25: coat of arms (top)
  • Fol. 26: coat of arms (top)
  • Fol. 27: "blank"
  • Fol. 28: "blank"
  • Fol. 29: "blank"
  • Fol. 30: "blank"
  • Fol. 31: coat of arms (bottom)
  • Fol. 32: coat of arms (bottom)
  • Fol. 33: coat of arms (top)
  • Fol. 34: coat of arms (top)
  • Fol. 35: "blank"
  • Fol. 36: "blank"
  • Fol. 37: "blank"
  • Fol. 38: "blank"
  • Fol. 39: coat of arms (bottom)
  • Fol. 40: coat of arms (bottom)
  • Fol. 41: coat of arms (top)
  • Fol. 42: coat of arms (top)
  • Fol. 43: "blank"
  • Fol. 44: "blank"
  • Fol. 45: "blank"
  • Fol. 46: "blank"
  • Fol. 47: coat of arms (bottom)
  • Fol. 48: coat of arms (bottom)
  • Fol. 49: coat of arms (top)
  • Fol. 50: coat of arms (top)
  • Fol. 51: "blank"
  • Fol. 52: "blank"
  • Fol. 53: "blank"
  • Fol. 54: "blank"
  • Fol. 55: coat of arms (bottom)
  • Fol. 56: coat of arms (bottom)
  • Fol. 57: "blank"
  • Fol. 58: "blank"
  • Fol. 59: coat of arms (bottom)
  • Fol. 60: coat of arms (bottom)
  • Fol. 61: coat of arms (top)
  • Fol. 62: coat of arms (top)
  • Fol. 63: "blank"
  • Fol. 64: "blank"
  • Fol. 65: "blank"
  • Fol. 66: coat of arms (top)
  • Fol. 67: "blank"
  • Fol. 68: coat of arms (bottom)
  • Fol. 70: coat of arms (top)
  • Fol. 71: "blank"
  • Fol. 72: coat of arms (bottom)
  • Fol. 73: "blank"
  • Fol. 74: coat of arms (top)
  • Fol. 75: coat of arms (top)
  • Fol. 76: "blank"
  • Fol. 77: "blank"
  • Fol. 78: "blank"
  • Fol. 79: "blank"
  • Fol. 80: coat of arms (bottom)
  • Fol. 81: coat of arms (bottom)
  • Fol. 82: coat of arms (top)
  • Fol. 83: coat of arms (top)
  • Fol. 84: "blank"
  • Fol. 85: "blank"
  • Fol. 86: "blank"
  • Fol. 87: "blank"
  • Fol. 88: coat of arms (bottom)
  • Fol. 89: coat of arms (bottom)
  • Fol. 90: "blank"
  • Fol. 91: coat of arms (top)
  • Fol. 92: "blank"
  • Fol. 93: coat of arms (bottom)
  • Fol. 94: coat of arms (top)
  • Fol. 95: "blank"
  • Fol. 96: coat of arms (bottom)
  • Fol. 97: "blank"
  • Fol. 98: coat of arms (top)
  • Fol. 99: coat of arms (top)
  • Fol. 100: "blank"
  • Fol. 101: "blank"
  • Fol. 102: "blank"
  • Fol. 103: "blank"
  • Fol. 104: coat of arms (bottom)
  • Fol. 105: coat of arms (bottom)
Fol. 69 is a small slip without any watermark visible, only chain-lines.
On the AM-slip, a top corner of a smaller maid of Dort ("ProPatria") watermark is visible.
The flyleaves are made from handmade paper with a large coat of arms of Amsterdam watermark ("MI" in the plinth underneath). Note: The flyleaves belong to the current binding. The same watermark is found in the flyleaves of AM 1 a fol., which is bound in a binding from Árni Magnússon's time as well.

There is later foliation in red ink in the top outer corners by Kålund (1-102). The foliation of the final leaves (103-105) was added in pencil by Mette Jakobsen.
There are thirteen quires:
  • Quire I: fols. 1-8 (1, 2+7, 3+6, 4+5, 8) (3 bifolia, 2 singletons) Note: Fols. 1 and 8 used to belong together.
  • Quire II: fols. 9-16 (9+16, 10+15, 11+14, 12+13) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire III: fols. 17-24 (17+24, 18+23, 19+22, 20+21) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire IV: fols. 25-32 (25+32, 26+31, 27+30. 28+29) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire V: fols. 33-40 (33+40, 34+39, 35+38, 36+37) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire VI: fols. 41-48 (41+48, 42+47, 43+46, 44+45) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire VII: fols. 49-56 (49+56, 50+55, 51+54, 52+53) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire VIII: fols. 57-64 (57+64, 58+63, 59+62, 60+61) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire IX: fols. 65-73 (65+73, 66+72, 67+71, 68+70, 69) (4 bifolia, 1 singleton) Note: This is an original quire with an added slip (fol. 69).
  • Quire X: fols. 74-81 (74+81, 75+80, 76+79, 77+78) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire XI: fols. 82-89 (82+89, 83+88, 84+87, 85+86) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire XII: fols. 90-97 (90+97, 91+96, 92+95, 93+94) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
  • Quire XIII: fols. 98-105 (98+105, 99+104, 100+103, 101+102) (4 bifolia) Note: This is an original quire.
There are no quire signatures.There are catchwords on every page.
  • The paper is relatively clean with only a few stains.
  • The edges have been trimmed, but are somewhat darker.
  • Fols. 1r, 8v-9r, 16v-17r etc. (i.e. the pages at the quire boundaries) are slightly darker and more stained than the rest. Fol. 1r is even darker than the other pages.
The text is written in one column. 160 mm x 120 mm20-237-12Note: Verses are marked with a small "v" in the margins.
Unknown Mixed Sole
Info: The scribe switches frequently in between script types. The most common are kurrent script for the main text and a form of chancery for rubrics, beginnings of sections and verses.
  • Initial: The initials on the first page span up to 3 lines and are richly decorated by means of, among others, flourishes, curls and bold lines.
  • Initial: Other initials are smaller (1-2 lines) and sometimes emphasised by means of bold lines or additional strokes and loops.
  • Paratext: Rubrics and the first lines of sections are emphasised by means of a more decorative, sometimes larger script. The main heading on fol. 1r is lavishly decorated.
  • Paratext: The catchwords are decorated using lines and squiggles.
  • Paratext: The last 2 lines are written in a slight diamond shape.
  • On the verso-side of the third front flyleaf can be read in brown ink:
    "Hannc Chartiam Vigrensem Voco. et per. Vig. noto"
    . Note: This note supports the information from the AM-slip that the manuscript is related to Vigur.
  • Fol. 69 is a small slip (50 mm x 97 mm) which is pasted onto fol. 70. It contains an addition to the text written by the scribe.

The binding is from Árni Magnússon's time (ca. 1700-1730). It is a half binding with reused parchment on the boards and blank parchment on the spine. The text on the parchment leaves was written in Latin. It is arranged in two columns, and there are many initials and decorations in light and dark red. At the spine fold parchment strips are laced through. There are traces of two stickers for the shelfmark and the running number on the spine. The pastedowns (as well as the flyleaves) are made from white handmade paper.

An AM-slip (165 mm x 105 mm) is attached on the recto-side of the third front flyleaf of the manuscript. One of Árni Magnússon's scribes has written on it the following message, which was corrected and altered by Árni Magnússon:
"Knytlinga Sỏgu ä Vice Lỏgmadurenn, komna ur Vigur, Og skrifada epter þvi exemplari er Sera Helgi Olafsson kom med ur Sviariki annad hvert af Sera Helga sialfum eda ỏdrum, epter hans exemplare id nunc non meminit. er i 4to, byriar ä Sveini Kongi, (eins og Wormii charta., ,cujus apographum habeo). Relatio ipsius.Þadan mun Sera Vigfuss Gudbrands sonar exemplar vera."
On the verso-side of the slip Árni Magnússon has written:
"Lỏgmadrenn Pall Jónsson ä ennnu annad exemplar, in folio, komed sỏmuleidis fra Vigur."
The codicological unit was written in Iceland. Kålund dates it to the second half of the seventeenth century (Kålund 1889-1894, 2: 290).
According to the AM-slip, Árni Magnússon received this codicological unit from Páll Vídalín who had acquired it from Vigur. The AM-slip seems to have been written as an independent note slip while the codicological unit was still in the possession of Páll Vídalín. Later, after the acquisition, this slip was added to the present codicological unit. Based on a slip found in AM 408 e 4to, it is likely that this is the Knýtlinga saga that formed the first part of a larger codex from Páll Vídalín. If that association is correct, the present codicological unit may have a separate origin and was presumably added to the larger manuscript somewhat later.

Former Physical Context:
  • In 1730 this codicological unit was not registered.
  • When Árni Magnússon acquired the codicological unit it was presumably part of Ms29.


Last update: 2015.
Please note: Bibliographical references are abbreviated. For complete references please contact the editor.
.
Den Arnamagnæanske Samling
Nordisk Forskningsinstitut
Københavns Universitet
Njalsgade 136
2300 København S
Denmark
Nordisk Forskningsinstitut
Københavns Universitet
Njalsgade 136
2300 København S
nfi@hum.ku.dk
Tel. +45 35 32 85 00