Árni Magnússon’s rearrangement of paper manuscripts

Repository for PhD project files by Beeke Stegmann

AM 113 b fol.
AM 113 b fol. (1625-1672, Iceland)
Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavík
1. (1r-10v) Íslendingabók Ari Þorgilsson Schedæ Ara prests fróða Íslendingabók gjörða ég fyrst biskupum vorum en ég heiti Ari.
Codex
Paper
i, 10, i290 mm x 190 mm
There is a castle watermark with two towers and a pointy line underneath. The countermark consists of two letters, possibly "HP". The details are:
  • Fol. 1: countermark (upside down)
  • Fol. 2: countermark (upside down)
  • Fol. 3: countermark (upside down)
  • Fol. 4: countermark (upside down)
  • Fol. 5: countermark (upside down)
  • Fol. 6: castle (upside down)
  • Fol. 7: castle (upside down)
  • Fol. 8: castle (upside down)
  • Fol. 9: castle (upside down)
  • Fol. 10: castle (upside down)

There is later foliation in the top outer corners (1-10), partly in red and partly in black ink.
There is one quire:
  • Quire I: fols. 1-10 (1+10, 2+9, 3+8, 4+7, 5+6) (5 bifolia)
There are no quire signatures.There are no catchwords.
  • The leaves are rather dark; most of all fol. 1r.
  • The ink bleeds through the paper.
  • There are many stains and repairs.
  • On fol. 1r, the top right-hand corner is lighter and shows remnants of some text (erased?). A small slip is glued onto that corner and carries the leaf's foliation:
    "1"
    .
  • There are two sets of holes from overcast stitches in the inner margins of all leaves. This makes them very fragile close to the spine. The third hole from the top (the hole below the one further from the spine) and the second, sometimes last, hole from the bottom (which is a little further away from the spine) show traces of red.
  • The edges are very dirty and on some of them, red colouring is evident (see decoDesc). On fols. 1v-2r, the same red colour is visible in the outside margin and created a large stain on both pages of the opening.
  • There are older repairs by means of white paper strips, which are glued onto the inner margins of some pages. These repair strips are rather dirty, and on fols. 1r and 6r there is some reddish colour visible on them.
The text is written in one column. 240 mm x 130 mm23-249-14Note: The lower part of fol. 10v is blank.
Jón Erlendsson Chancery Sole
  • Initial: Space has been left open for major initials (2 lines). The smaller first letters of sections are slightly decorated.
  • Paratext: Rubrics and first lines of sections are written in larger chancery fractura script.
  • Other: Some of the edges have been coloured dark red.
  • There are many variants in the margins in the hand of Árni Magnússon. His hand is also found on the repair strips in the inner margins, indicating that the repairs are contemporary with him.
  • Chapter numbers are added to the outer margins.

The current binding (298 mm x 212 mm x 14 mm) is a modern half binding made by Birgitte Dall from November 1971.

There are four AM-slips (a-d) in front of the manuscript. They are all written by Árni Magnússon.
  • Slip a (232 mm x 163 mm):
    "þad sem eg hier ur Codice B. so superstitiose annoterad hefi umm aisteins, Raikiarvik. airi. grai eda ỏnnur þvilik ord, ætla eg ei sie ad miklu gagni, þvi þad er ei annad enn combinatio apicum inter ducendum literas. og finnst allvida i þessu Exemplari alïka durctus annarstadar, so sem. gi id est gi fere semper gr id est gr. ga id est ga. hu id est gu gs id est gs. li id est li. ns id est ns. un id est un. an id est aan sæpins am id est am sæpins nv id est nu ra id est ra og id est og si id est si havi id est havi J codice B er odinaire s, þar sem hier er [long-]s præcipue in fine, sæpe etiam in principio et medio. Jsland ibi sæpius ubi hic Jsland. Ego aliqvando ista corrigere negte xi. u. pro v. et vice versa kann og vera ad þar optar finnizt er her corrigerad er. So eru og þar stundum tvỏ strik (") upp ifir vocalibus, sem eg eigi um hedte ad annotera."
    The backside of this slip has some crossed-out text on its lower half.
  • Slip b (206 mm x 162 mm):
    "þetta Exemplar hefi eg til eignar feinged ad Þorde Jonssyne, enn hann skar þad ut framan ur bok Þorbiargar Vigfussdottur, fỏdursystur sinnar. þad er accuratissum allra þeirra Exemplarium, sem eg sied hefi, og eckert hygg eg betra til vera, epter þad Codex pergamenus er under lok lidinn. Eg kalla þad hia mier Codicem A. qvasi accuratissimum. vel primarium. Variæ leciones, sem hier allstadar annoterad eru med minne hende, eru teknar ur Exemplare ỏdru med hendi Sr Jons Erlendzsonar ritudu 1651. þad hefur fyrrum ätt Sr Torfe Jonsson i Bæ, og erft þad epter Sal. Mag. Bryniolf Sveinsson. enn eg feck þad fra Þorlaki Þordarsyne, biskups. og var þä fyrst framan i störu bok, sem eg tok i sundr, og separerade tractatus. þetta Exemplar kalla eg hia mier Codicem B. potest esse Baiensem eda og Secundum, ex ordine liberarum orimarium Alphabeti."
  • Slip c (206 mm x 162 mm):
    "Um Codicem B. er min gäta, ad Sr Jon mune hann ex membrana fyrst uppskrifad hafa. su skrift mine eigi Mag. Bryniolfi likad hafa (þvi þesse Codex er og reingre enn Codex A. sem af Collatione er ad siä). Mune so Sr Jon (α) a ny Codicem membraneum uppskrifad (β) hafa, og lagt sig epter ad fylgia betur literaturæ Codicis membranei, hvar um honum þö eige synt var. og sie so su sidare, betur, Copa, þesse Codex A. Sie þetta nu villt gäta, þa er vïst ad hverigt þessara Exemplarium (A. eda B.) er skrifad epter ỏðru. þvi i bädum þeim finnast einstỏku ordi sem i hinu utelaten eru. vide Collationem. α) älika og sagner eru, ad til sie geinged um Sæmundar Eddu, sem Mag. Bryniolfr skal hafa lated tvisvar skrifa adr enn honum likade skriften. β) Endelega kynne og vera, ad Codex A. være fyrst skrifadur, og hefde Biskup hann annadhvert burt lied, burtgefed, eda i annann mäta eitt exemplar enn nu hafa viliad, og þar fyrer Sr Jon bokfelled ad nyu afhendt til nyrrar utskriftar. hann so Codicem B. epter bokfellinu skrifad, enn flytt sier, epter vanda, og vered suo minus accuratus."
  • Slip d (206 mm x 162 mm):
    "I bädum þessum Codicibus A. og B. er audur pappir aptanvid, hvar af audrädid er, at bokfelled hefur eige meira innehallded er hier er vitad."
The codicological unit was written in Iceland. Since it is in the hand of Jón Erlendsson it was in all likelihood produced in Villingaholt in the middle of the seventeenth century (Kålund 1889-1894, 1: 74).
The larger manuscript, of which this was a part, belonged to Þorbjörg Vigfúsdóttir. Next, her nephew Þórður Jónsson owned the manuscript. From him, Árni Magnússon received this part individually. Later on, he received the rest of the larger codex but with a replacement for the present copy. (AM 113 c fol., AM-slip; Loth 1960, Editiones AM, A5, lxii-lxiii; Jón Helgason 1970, Opuscula IV, 354-355)

Former Physical Context:
  • Árni Magnússon received this codicological unit separately.
  • Before then the codicological unit was part of Ms67a.


Last update: 2016.
Please note: Bibliographical references are abbreviated. For complete references please contact the editor.
.
Den Arnamagnæanske Samling
Nordisk Forskningsinstitut
Københavns Universitet
Njalsgade 136
2300 København S
Denmark
Nordisk Forskningsinstitut
Københavns Universitet
Njalsgade 136
2300 København S
nfi@hum.ku.dk
Tel. +45 35 32 85 00